第8章 素叶城

类别:都市言情 作者:木雨西风 本章:第8章 素叶城

    走出凌山后,到达一个大湖泊,这湖,真是个好景致,湖面波光粼粼,四围群山环抱,湖水与山光相映,静谧又深邃。

    这湖名唤大清池,又叫热海。

    经历了过葱岭的惊险,漫步在水畔,大家都有一种说不出的轻松。玄奘吩咐大家就在湖畔休憩,恢复L能。

    能净突然叫住能清:“师兄,看看水面,冒着烟呢。”

    能清一看,果然水面上飘着烟雾,半遮半掩地把远处的山弄得朦朦胧胧,湖光水色,天水相连,仙境一般。

    那雾飘着,仿佛一锅煮沸的水蒸出的气直透霄汉,能清嘀咕到:“烟雾缭绕,难怪叫热海。”

    伸手一试,咦,这水冰冷,怎么叫热海?

    玄奘听了,才给大家说:热海不是因为海里水温高,而是因为大清池面对凌山而水不冻,人们奇怪这种现象,故称之为热海。

    后来岑参有诗赞热海:

    “侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。

    岸旁青草常不歇,空中白雪遥旋灭。蒸沙烁石然虏云,沸浪炎波煎汉月。

    阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅。势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。

    送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。”

    热海就是今吉尔吉斯斯坦东北部的伊塞克湖。

    伊塞克湖位于天山山脉北部,湖面海拔1609米,周围四五千里,东西长,南北窄,四面环山,山间溪流都汇入湖泊,湖水呈天蓝色,清澈澄碧。

    能自看着清澈的湖水,蹲在湖边,顾恋半天,忍不住把湖水捧上一捧,凑近嘴巴,就要吮吸。

    玄奘见状,忙叫住他,还没说出这水不能喝的话,能自的嘴里已经吃进了一口。

    “呸、呸”,能自赶紧吐出嘴里的水,苦着个脸,央求师兄能清给他水喝。

    能清递上水囊,能自连喝了几口,方才缓过来。

    原来这湖水富含矿物质,味道咸苦,所以也称咸海,不能饮用。

    又由于湖底布记铁矿石,湖水潮涌,铁矿石不断被冲上岸,因而又被称为“铁湖”。后来清代用蒙语称为“特穆尔图淖尔”。

    湖面波光浩淼,不待起风而洪波数丈。水族繁多,灵怪迭出,往来行旅,都祈福保佑,没有谁敢下水捕捞。

    绕湖西北行五百余里,到了素叶城。

    此时为贞观二年初夏。

    素叶城也称碎叶城,因依傍素叶水而得名。故城在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克城附近。后来与龟兹、疏勒、于阗并称“安西四镇”。后来大唐诗人李白据说就出生在这里。

    素叶水,就是今天中亚的楚河,夹在锡尔河与额尔齐斯河中间,源出天山,是一条内流河,在沙漠中蜿蜒流淌,最终消失在沙漠中。

    西汉时期,据有此河流域后,派将士筑城驻守,

    将城命名为“楚”。依傍的河流也改名称“楚河”。素叶城即傍水而建。

    素叶城方圆六七里,据天山北麓西行古道要津,自古为西域诸国胡商汇聚之处。

    张骞通西域后,东西交通贯通,由长安出发到西域的道路,出玉门关、阳关后,有天山南北两道。天山南道经焉耆、过乌什,越天山后抵到碎叶城,在此与沿天山北麓西至突厥斯坦的天山北道相会合。碎叶城与相距600公里的呾逻斯城(今江布尔)相呼应,控制了这一带绿洲。自碎叶城经呾逻斯可向西直通南俄草原和拜占庭。

    素叶城是绿洲之路和草原之路的交汇点,来自中原的丝绸和西边的香料,琳琅记目,在这里都有买卖,小小古城,尽显贸易的繁华。

    城外的耕地成片,能净顺手抓一把土,捏一捏,对师兄说,这土宜种穈、麦、葡萄。

    四面看看,只见林木稀疏。风吹过了,一股寒气,因气侯寒冷,居民都衣着皮衣粗麻,初看有种粗笨的感觉,但还是显示出一种生机勃勃的气息。

    素叶城以西有数十座孤城,互不统属,都臣属于西突厥。

    西突厥强盛时,统辖包括西域诸胡国,对之施加强大的政治影响,还通过通婚方式与之保持密切联系。

    带着高昌王馈赠的重礼,玄奘一行长长的队列,绕着热海,正行走间,一队士兵从树林中冲了出来,将玄奘诸人团团围住。

    只见这队士兵,头戴兜鍪,身着圆领窄袖裘皮战袍,狼头吞肩十分醒目,腰上围着蹀躞带,手里持着刀柄下弯的波斯风格长剑,蹀躞带上还悬着把小刀。领头的举着一面狼头旗,威风凛凛。

    他们是突厥大汗的护卫。用突厥语喝问:“来者何人?”

    原来西突厥统叶护可汗正在这里畋猎,不期而遇地与玄奘相遇。

    关于突厥的来历,《北史·突厥传》记载:“突厥之先,出于索国,在匈奴之北。其部落大人曰阿谤步,兄弟七十人,其一曰伊质泥师都,狼所生也。”“狼所生也”反映突厥以狼为图腾,突厥以狼为图腾是拜火教对天狼星神崇拜的反映。

    能清赶忙上前,能净在后面站着。能清打个合十问侯:“我们是大唐三藏法师玄奘的弟子,这是我的师弟。我们要到印度去。我师傅在后面。”

    护卫首领下马,到玄奘跟前,致了军礼,说:“我们至高无上的汗正在这里。他早已吩咐过我们,见到大唐的客人要即时禀报。请法师跟随我们去见大汗吧。”

    此时突厥早已分裂为东西两部,相互为敌。与玄奘相遇的是西突厥南庭可汗统叶护可汗,姓阿史那氏。

    与玄奘相遇时,统叶护可汗的统治正值鼎盛,北并铁勒诸部,西南逾阿姆河,睹货逻故地被其吞并,拓境至迦毕试(罽宾)北界,节制着龟兹、鄯善、且末、焉耆、石国、何国、穆国、康国等诸小国。

    统叶护可汗正与东突厥相争不下,与大唐交往,共谋对付东突厥,所以对大唐来的客商和僧人格外友好。

    护卫头领领着玄奘过来。可汗听说有大唐高僧路过,吩咐将玄奘请入帐内。

    入得可汗军帐,只见可汗端坐正中,身着绿绫袍,以丝带束发,缠头的帛练尾端后垂。二百余名达官(突厥可汗的侍从人员)身穿锦袍,都结着发辫,腰上悬着佩剑,环绕在可汗左右。

    军士们衣着毛皮衣服(裘毼毳毛),挺戟槊,举大纛,张着强弓。帐外驼马蔽野,多不胜数。

    高昌王的信使欢信将将高昌王的呈表与五百匹绫绡、五车果味等礼物奉给可汗,并代高昌王向可汗致意。

    可汗看过高昌王的信,非常高兴,说:“法师暂时到我衙帐休息,我还要到另一地巡视,两三天即回,那时才与法师会见。”

    吩咐达官答摩支将玄奘送到衙账安置下来。

    三日后,可汗果然回来了。他在大帐接见玄奘。

    突厥官员引玄奘到可汗大帐。远远望去,大帐以金花装饰,灿烂夺目。

    距大帐还有三十余步时,可汗就出帐相迎,一番问侯话语之后,便请玄奘入座。能清、能净、能自随在师傅身后,鱼贯而入,侍立在师傅旁边。

    西突厥信奉拜火教即祆教,尊崇拜火,因木生火之故,不设木坐床,只在地上铺厚厚的毯子,放上垫子席地而坐。

    可汗居中,各位达官分列两行在可汗面前排好的长席上陪坐,卫兵执仪仗立于后。

    可汗很尊重玄奘,专为他设立一张铁交床,再铺上草垫,请玄奘入座。三个徒弟在师傅旁边依突厥的礼数席地而坐。

    接着,又请大唐使者和高昌使者入内递交国书和信物,可汗一一过目,表情愉悦。

    玄奘见此情此景,内心里不由的赞叹:可汗虽穹庐之君,其实也非常尊贵华美!

    几个徒弟虽然来自高昌,也见过一些世面,但在突厥可汗面前,他们还是感到一股逼人的压力,行止都恭敬多了。

    使臣们坐定后,司礼传令设酒作乐,大宴宾客。

    突厥虽是异俗之邦,却颇知待客之道,明白僧俗有别。

    可汗和大臣、使臣饮酒,令侍从持葡萄浆进奉玄奘。宴席上,突厥君臣、来访的使者互相敬劝,祝酒碰杯、举碗相击之声交错响起。此时,助兴的四夷之乐响起,音乐声忽而铿锵,忽而悠扬,虽然是蕃国俗曲,却也令人赏心悦目,抒发情感。

    不多时,各种食物摆上桌,全是新鲜烹宰的羔羊牛犊,堆积在桌案上。

    玄奘面前,专门准备了饼饭、酥乳、石蜜、刺蜜、葡萄等素食。

    徒弟面前,也摆放了各种素食,尽情享用。

    宴席结束后,可汗吩咐为玄奘进上葡萄浆,请他为众人阐讲佛法。

    玄奘思忖一下,想起半道上遇到盗贼的事,便登台为突厥君臣讲了十善,阐明身、口、意所产生的十种善行,不杀生、不偷盗、不邪淫是十善的身业,又把杀生、偷盗、邪淫、妄语、两舌、恶口、绮语、贪欲、瞋恚、邪见的十恶,告诉他们,劝导他们爱护物命,指出波罗蜜多解脱之业,也就是从生死此岸度往涅槃彼岸的途径。

    玄奘讲经的声音,清雅而悦耳,很能吸引人的注意。讲的内容贴近突厥人的生活,使人产生向往的愿望,设身处地地为人所想,突厥君臣听了,都高兴地举手叩额,欢喜受持。

    玄奘在素叶停留了几日,又准备启程。可汗劝道:“法师不必要去印特伽国(印度),那地方终年酷暑,十月的天气与这里的五月相当。我看法师的容貌,到印度恐怕要被酷暑天气消融。而且印度人肤色黝黑,赤身露L,举止粗俗,实在没有什么可看的。”

    玄奘答道:“我去印度,是去追寻佛祖圣迹,慕求佛法。”

    可汗见玄奘心意坚定,下令在军中寻求懂汉语和西域诸国语言的人,找到一个年轻人,曾在长安住过几年,通晓汉语。可汗立即封他为摩咄达官,即翻译,写好致所部诸国国书,要求所属诸国:“但有名僧胜地,必令奘到。”

    一切准备就绪,可汗选派护卫,令摩咄达官送玄奘到迦毕试国。

    迦毕试国位于今阿富汗西部兴都库什山以南喀布尔河流域,是中亚西部通往北印度的要冲之地。这时,迦毕试国已经处于西突厥的控制之下。

    行之日,统叶护可汗又送玄奘一件绯红绫罗法衣,准备了五十匹绢,与群臣一起为玄奘送行十多里。


如果您喜欢,请把《三藏法师西游见闻》,方便以后阅读三藏法师西游见闻第8章 素叶城后的更新连载!
如果你对三藏法师西游见闻第8章 素叶城并对三藏法师西游见闻章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。